close

 

19、江南春 唐.杜牧

千里鶯啼綠映紅1,水村山郭2酒旗3風。
南朝四百八十寺4,多少樓臺7煙雨中。

【注釋】

1. 綠映紅:花草樹木,紅綠相映。
2. 水村山郭:水鄉和山城。
3. 酒旗:酒家布製的旗幟,掛在門口招引客人。
4. 南朝四百八十寺:南朝佛教盛行,據史書記載,單是建康,就有佛寺五百餘所,大都建築華麗。到了唐代,這些佛寺大部分仍然保存。
5. 南朝:共一百六十九年(公元420-589),包括宋、齊、梁、陳四個朝代,均在建康(今江蘇省南京市)建都。
6. 四百八十:是說非常多,並不是實數。
7. 樓臺:此處指寺院的建築物。

【語譯】

千里江南,黃鶯啼叫聲中一片綠葉映襯著紅花,水邊村落、山邊城鎮的酒旗迎風飄揚。南朝建造那數以百計的佛寺,如今還有多少樓台在這濛濛春雨中呢?

【賞析】

這是描寫江南風光的一首七絕。「千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風」,首先詩人把我們帶入了江南那花紅柳綠的世界。你看,到處鶯歌燕舞,到處綠樹紅花;那帝水的村莊,那依山的城郭,尤其是那迎風招展的酒旗,多麼令人心馳神往!「千里」說明是寫整個江南,但整體又是通過一個個具體的意象表現出來的。

「南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中」,這裡有過渡到江南風光的重要組成部分──寺廟,揉進了滄桑之感,南朝遺留下來的許許多多佛教建築物在春風春雨中若隱若現,更增添撲朔迷離之美。詩人在這裡不說「江南四百八十寺」,而說「南朝四百八十寺」,顯然別有意蘊。南朝統治者佞佛,勞民傷財,修建了大量寺廟,《南史‧郭祖深傳》說:「時帝大弘釋典,將以易俗,故祖深尤言其事,條以為都下佛寺五百餘所,窮極宏麗,僧尼十餘萬,資產豐沃,所在郡縣,不可勝言。」據此,杜牧說「四百八十寺」顯然說少了。如今「南朝四百八十寺」都已成為歷史的遺物,成為江南美妙風景的組成部分了。審美之中不乏諷刺,詩的內涵也更豐富了。

這首詩四句均為景語,一句一景,各具特色。這裡有聲音有色彩,有空間上的拓展,有時間上的追溯。在短短的二十八個字中,詩人以極具概括性的語言為我們描繪了一幅生動形象而又有氣魄的江南春畫卷。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gnayluap 的頭像
    gnayluap

    菲律賓群島記事

    gnayluap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()