23、賜蕭瑀1 唐.李世民

疾風2知勁草,板蕩34忠(誠)臣。
勇夫安5識義,智者必懷仁。

【注釋】

1. 蕭瑀:隋代官員,後來歸唐。
2. 疾風:狂猛的大風。
3. 板蕩:社會動蕩不安,指亂世。
4. 識:辨別。
5. 安:何。

【語譯】

在疾風的吹襲下,便能知哪個是堅韌的草兒;在動蕩不安的時局裡,最能看出誰是真正忠誠的臣子。勇者在任何情況下都能記住義嗎?有智慧的人必定懷著一顆仁心。

【賞析】

此詩為古詩,非李世民創作。楊素替剛即位的隋煬帝平亡皇弟楊諒造反,煬帝致楊素的「感謝信」裡也引用這兩句詩。隋書楊素傳:「煬帝手詔勞素,引古人有言曰:『疾風知勁草,世亂有誠臣。』公得之矣。」誠臣即忠臣,俱避隋諱改。

「疾風知勁草,板蕩識誠臣。勇夫安識義,智者必懷仁。」這是唐太宗寫於貞觀九年的一首詩,原本是賜予耿直的臣子蕭瑀的。此詩膾炙人口,但板蕩二字並非隨意捻來。《詩經‧大雅》有《板》、《蕩》,板板意為乖戾反常,蕩蕩意為法紀崩潰,板蕩則意指政局動盪之時刻。蕭瑀為人耿直但過於計較善惡是非,有時因此犯下過失。勁,臣有孤特以執節,明主恕之以勁。太宗充分肯定蕭瑀的忠義耿直所表現出來的勇勁,但殷切告誡聰明的他務必同時保持寬仁之心。

arrow
arrow
    全站熱搜

    gnayluap 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()